Terminološko delo, priprava glosarjev
Nosilec: SLORI
Partner: Zveza slovenskih kulturnih društev (ZSKD)
Sodelujejo: dr. Matejka Grgič, dr. Sandro Paolucci
Obdobje izvajanja projekta: 2024-2025
SLORI je v sodelovanju z Zvezo slovenskih kulturnih društev (ZSKD) pripravil spletno stran z nekaj uporabnimi pripomočki, povezanimi s t. i. tretjim sektorjem in društvenim delovanjem. Ob glosarju in enojezičnem prevodu statuta ETS so od leta 2025 na razpolago še enojezični prevod statuta APS in dvojezični različici obeh statutov. Vse gradivo je dostopno na spletišču Jezik na klik v razdelku Jezikovna orodja (https://jeziknaklik.it/tretji-sektor/). Namen projekta je olajšanje uskladitve dvojezičnih statutov slovenskih kulturnih društev in zvez v Italiji z novo italijansko terminologijo, ki jo uvaja reforma tretjega sektorja. Z zakonsko reformo sektorja se je oblikovala nova italijanska terminologija in posledično potreba po njenem načrtnem poenotenju (standardiziranju) za slovenske organizacije in društva v Italiji. Iz te potrebe sta nastala omenjena jezikovna pripomočka.