Tretje strokovno srečanje slovenskih pravnikov v Italiji

V okviru programa Banka znanja, ki ga Slovenski raziskovalni inštitut (SLORI) razvija z namenom povezovanja znanstvenega in strokovnega potenciala Slovencev v Italiji, je v četrtek, 3. decembra, potekalo tretje strokovno srečanje slovenskih pravnikov v Italiji, in sicer tokrat po spletni aplikaciji Zoom. Epidemija novega koronavirusa namreč ni preprečila tretje izvedbe tovrstnih srečanj (prvo je pred štirimi leti potekalo v Gorici, drugo pred dvema letoma na Opčinah), ki nudijo priložnost za predstavitev slovenskih pravnikov širši javnosti, ponujajo pa tudi možnost za strokovno razpravo, izpopolnjevanje ter utrjevanje poklicnih in prijateljskih vezi. Program Banka znanja želi prispevati k večjemu vključevanju strokovnjakinj in strokovnjakov v manjšinski družbeni sistem, zlasti tistih, ki poklicno delujejo v drugih geografskih in jezikovnih kontekstih v Italiji, Sloveniji ali tujini.

Tokratno strokovno srečanje je bilo posvečeno predstavitvi mlajše generacije pravnikov, ki sta jo zastopala odvetnica dr. Tereza Pertot in odvetnik Ivan Jevnikar. Tereza Pertot je predstavila Enotno evropsko potrdilo o dedovanju (EPD), to je dokument, ki je evropskim državljanom v pomoč v primeru dedovanja s čezmejnimi posledicami, Ivan Jevnikar pa je spregovoril o odškodnini za škodna dejanja na čezmejnem območju, s posebnim poudarkom na pristojni jurisdikciji in veljavni zakonodaji po evropskem pravu. Program sta sklenili tolmački in prevajalki Centralnega urada za slovenski jezik Avtonomne dežele Furlanije – Julijske krajine, Fedra Paclich in Laura Sgubin, ki sta navzoče pravnike seznanili s poslanstvom te službe, predstavili pa sta tudi nastalo gradivo, orodja in pripomočke za ustrezno rabo slovenščine na področju upravnega prava.

Razpravo je povezoval tržaški odvetnik Mitja Ozbič, ki je bil tudi idejni pobudnik in režiser vseh treh dosedanjih srečanj. Dogodek je bil v celoti posnet, vsa tri videopredavanja pa so za ogled na voljo na spodnjih hiperpovezavah.

Odv. dr. Tereza Pertot, Univerza v Trstu
Odv. Ivan Jevnikar, Odvetniška pisarna Jevnikar, Trst
Fedra Paclich in Laura Sgubin, tolmački in prevajalki pri Centralnem uradu za slovenski jezik Avtonomne dežele FJK

Povežite se z nami

Bodite vedno v stiku z nami - naročite se na e-novice Slovenskega raziskovalnega inštituta.

vpiši se